怎樣判斷自己說的英語口語到底是哪國范兒呢?
喜歡看英劇和美劇的小伙伴們都知道,其實(shí)英式英語和美式英語的差距還是挺大的。想判斷自己說的英語口語到底是哪國范兒嗎?下面請(qǐng)跟著英語外教一起來看看以下這些判斷依據(jù)。
一看發(fā)音和語調(diào)
細(xì)心的朋友會(huì)發(fā)現(xiàn),英國人說話大多聲音響亮,鏗鏘有力,這大概也比較符合他們的紳士風(fēng)度吧。而美式英語就相對(duì)要“平穩(wěn)”一些,聽起來也更柔順。
我們來挑一個(gè)比較典型的例子,「r」的發(fā)音:
一般來說,美式英語里比較注重「r」的發(fā)音,如果單詞里有這個(gè)音一定會(huì)發(fā)出來,除了「Mrs」這個(gè)詞。
而在英式英語里,「r」這個(gè)音一般是不發(fā)出來的,比如讀 wata, teacha,neighba 這些單詞的時(shí)候。
二看用詞習(xí)慣
should這個(gè)詞,一般英式英語在表示虛擬語氣的時(shí)候都會(huì)用到這個(gè)詞,但美語基本上不用。
graduate這個(gè)詞,若在美語中使用,這個(gè)詞適用于畢業(yè)于任何種類的學(xué)校;而在英式英語里,graduate僅限于大學(xué)畢業(yè),中學(xué)畢業(yè)要用leave。
除此之外,還有很多有關(guān)日常的詞差距也是比較大的,如:
出租車: 美國用 cab; 英國用 taxi
薯?xiàng)l: 美國用 fries; 英國用 chips
果凍: 美國用 Jello; 英國用 Jelly
垃圾:美國用 garbage; 英國用 rubbish
排隊(duì):美國用 line; 英國用 queue
公寓:美國用 apartment; 英國用 flat
電梯:美國用 elevator; 英國用 lift; 澳大利亞用 lift
打電話:美國用 call; 英國用 ring; 澳大利亞用 ring