家長(zhǎng)在給給孩子講英文繪本故事時(shí)需要注意什么?_外教_ForeignerHR
現(xiàn)在市面上的繪本圖書以低幼兒童閱讀為主,內(nèi)容涉及文學(xué)、教育、科普等。而原版英文繪本就是由外國(guó)作家創(chuàng)作在國(guó)內(nèi)銷售的繪本,文字是英語(yǔ)。最新的幼兒英語(yǔ)教育觀念就是要告訴家長(zhǎng)們,幼兒的英語(yǔ)學(xué)習(xí)是完全可以通過(guò)看原版英文繪本來(lái)實(shí)現(xiàn)的。
Now on the market for young children to read books, covering literature, education, science etc.. The original English picture book is a picture book written by a foreign writer in China. The text is english. The latest concept of young children's English education is to tell parents that children's English learning can be achieved by looking at the original English picture books.
有的家長(zhǎng)會(huì)擔(dān)心孩子沒(méi)有足夠的英語(yǔ)基礎(chǔ),所以會(huì)看不懂,事實(shí)上大量的繪本圖畫為孩子理解繪本內(nèi)容提供了很大幫助。幼兒會(huì)通過(guò)看繪本圖畫,結(jié)合自己掌握的英語(yǔ)知識(shí)和猜想會(huì)理解整個(gè)繪本的內(nèi)容,當(dāng)然如果有人再講解一些效果會(huì)更好。
Some parents worry that their children don't have enough English, so they can't understand them. In fact, a large number of picture books and pictures provide a great help for children to understand the content of picture books. Children will look at picture books, pictures, combined with their own knowledge of English and guess, will understand the content of the entire picture book, of course, if someone explained some, the effect will be better.
所以我們鼓勵(lì)家長(zhǎng)多給孩子講英文繪本故事。
Therefore, we encourage parents to tell their children English picture books.
那么英文繪本故事到底該如何講呢?
Well, how exactly should English picture books be told?
對(duì)孩子來(lái)講,閱讀最主要的是興趣,和語(yǔ)言無(wú)關(guān)。但是一般如果孩子聽?wèi)T了中文故事,會(huì)對(duì)英文有排斥。所以在英語(yǔ)啟蒙初期,如果一定要用英文讀故事,往往會(huì)以失敗告終。因此,我們總結(jié)出了針對(duì)中國(guó)孩子的”親子閱讀三步曲“。也就是說(shuō),在英文繪本閱讀之初,以中文做輔助幫助孩子理解畫面。然后過(guò)渡到單詞、短句與畫面之間的情境對(duì)應(yīng),最后再到完整的英文語(yǔ)音輸入。
For children, the most important thing in reading is interest, and it has nothing to do with language. But generally, if children are used to Chinese stories, they will reject english. Therefore, in the early days of English Enlightenment, if you must read stories in English, you often end up in failure. Therefore, we have summed up the three steps of parent-child reading for Chinese children". In other words, in English picture books at the beginning of reading, assisted in Chinese to help children understand the picture. Then transition to the word, the short sentence and the picture of the corresponding situation, and finally to the full English pronunciation input.
美國(guó)外教專家說(shuō)興趣是認(rèn)知發(fā)展的表現(xiàn),這一點(diǎn)應(yīng)該永遠(yuǎn)成為我們自己為孩子選擇資源的座右銘。只有符合孩子認(rèn)知發(fā)展水平的資源才會(huì)讓孩子感興趣。只有感興趣了,孩子才有可能真正地愛上它。最終我們通過(guò)語(yǔ)言幫助孩子發(fā)展的不僅僅是語(yǔ)言本身,思維發(fā)展才是更關(guān)鍵的。
American foreign teacher experts say that interest is a manifestation of cognitive development, and this should always be our motto for our children to choose resources. Only children who meet the level of their cognitive development will interest their children. Only when you are interested in it can the child really fall in love with it. In the end, it is not just the language itself that helps children develop through language, but the development of thinking is even more critical.